Zo zacht als een Franse chanson | Zwoele klanken

MC Kleuver/ juli 11, 2020/ Blog, Song/ 9 comments

Na een drukke werkdag kom ik thuis. De regen roffelt op het autodak en tegen het openraam van mijn slaapkamer. In ‘mijn kantoor’ verschijnt het logo op de computer terwijl ik pieker waarover ik ga schrijven. Het eerste liedje waar Spotify mee begint is Een Mooi Verhaal van Isabella A. Een Vlaamse zangeres uit, ja, uit België. De melodie is zo zacht als een Franse chanson. Vonkjes in mijn borstkas ontspringen bij de gevoelige klanken van de noten. Paul de Leeuw zingt hetzelfde nummer de tekst wisselend in het Frans en Nederlands. Toen heb ik het besluit gemaakt om daarover te schrijven.

Lees meer: Muziek uit eigen streek

Zo zacht als een Franse chanson

Het proeft als warme chocolade op je tong of de kruidenboter die in het stokbrood is meegebakken. De eerste Franse zangeres die mijn hart sneller liet kloppen is Zaz. Haar nummers kwamen samen met Stromae aan bod tijdens de Franse lessen. Welke we gingen vertalen, omdat we op een andere manier met de lesstof bezig waren. Zaz heeft een rauwe stem, maar dat maakt dat randje net zo lekker klinken. De klanken die uit haar strot komen, zijn puur en geraakt. Samen met de melodie die de muziek verrijkt, maakt dat desalniettemin de muziek zwoeler om te luisteren.

Je veux d’l’amour, d’la joie, de la bonne humeur
Ce n’est pas votre argent qui f’ra mon bonheur
Moi j’veux crever la main sur le cœur, papalapapapala
Allons ensemble, découvrir ma liberté
Oubliez donc tous vos clichés, bienvenue dans ma réalité
(Uit het nummer Je veux van Zaz)

Ik wil liefde, vreugde, goed humeur
Het is niet jouw geld waar ik blij van word
Ik wil mijn hand op mijn hart leggen, papalapapapala
Laten we samen gaan, ontdek mijn vrijheid
Vergeet al je foto’s, welkom in mijn realiteit
(Mijn vertaling)

Photo by Boudewijn Live on Unsplash

Lees meer: Vrouwennamen in vijf liedjes

Nog geen goede zoekterm gevonden

Het eigen lalalala is in een Franse chanson veranderd naar palalala of tenenene. De woordkeuze maakt de hele songtekst één vloeiende poëzie waardoor de liefde al snel gevonden is. Zo zacht als een Franse chanson is niet voor niets de titel van dit artikel. Het zoeken naar nieuwe muziek uit Frankrijkland vind ik lastig, omdat ik de goede zoekterm nog niet gevonden heb. Desondanks heb ik een aantal nummers gevonden die ik graag met je wil delen, zoals deze van Michel Delpech, Zaz, Christophe Maé, Fréro Delavega en Angela die wordt toegezongen door Hatik.

Wat is voor jouw de meest zachte Franse chanson?

No votes yet.
Please wait...
Voting is currently disabled, data maintenance in progress.
Share this Post

About MC Kleuver

Sinds 2016 schrijft MC Kleuver elke week een column over wat hem bezighoudt. Daarnaast schrijft hij gedichten en is zijn eerste gedichtenbundel uitgebracht in 2018. De belangrijkste onderwerpen op deze blog zijn: autisme, boeken, edelstenen, natuur, geluk en Gelderland.

9 Comments

  1. Mijn moeder maar ook mijn vader trouwens luisterden vroeger graag naar Franse Chansons, en het zal me niets verbazen als deze nog wel eens aanstaat als ze reizen in de auto. Ik vind het ook mooi maar weet zo even niet een naam.

  2. Ik denk Cette Melody van Julien Clerc. Ik hoop dat ik het goed geschreven heb…

  3. Ik ken echt geen enkele van dit soort liedjes denk ik… Herinner me vaag iets van de middelbare school. Sur le pont of zoiets?

  4. Stromae Luister ik ook. Ben ook eens naar een show van hem geweest en ben onder de indruk van de talenten van deze man!

  5. Ik luister eigenlijk nooit naar Franse liedjes. Ja misschien op de radio maar het zijn niet mijn favorieten…

  6. ik ken er helaas geen 1. ik vind de franse taal wel altijd erg mooi, ook al versta ik er niets van

  7. ik ken er helaas ook geen een en ik spreek ook geen woord frans terwijl het een hele mooie taal is! ben er ook nog nooit geweest dus ik ben een anti franse

  8. Ik ken echt geen enkel frans nummer enkel de nummer van Stromae. Wellicht kom ik er bij je op terug na mijn vakantie in Frankrijk

  9. Ik hou wel heel veel van het liedje van Axel Red – Parce que c’est toi of het oudere liedje van Francoise Hardi – la maison ou j’ai grandi 🙂

Leave a Comment

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>
*
*